Лица П р о с т о с п и ч к и н. - Простоспичкин, бас. С к е л е т. - Скелет, меццо-сопрано. Х о р. - Хор. |
Простоспичкин, отмахиваясь от мух букетом пахучих флоксов, стоит на лужайке. У него вид человека, уверенного в завтрашнем дне.
Энергичная и жизнерадостная музыка в маршевом ритме, блещущая остроумием и иронией, предваряет появление из кустов изможденного скелета, после чего сменяется нарочито медленным (andante con moto), галантным менуэтом. П р о с т о с п и ч к и н. О! С к е л е т. (хрипит) В то время, пока вы, уважаемый, здесь стоите, Человечество делает головокружительный бросок вперед и ввысь по дороге Прогресса. Вам должно быть стыдно! П р о с т о с п и ч к и н. (нараспев) Мне стыдно и больно! С к е л е т. Уши бы мои не слышали ваших гадостливых всхлипов! П р о с т о с п и ч к и н. (высокопарно) А разве у вас есть уши? С к е л е т. (с болью в голосе) Были! Но такие мерзавцы, как вы, не ценили моих ушей, в результате чего они атрофировались и отпали! П р о с т о с п и ч к и н. Мне очень жаль! Х о р. Ему очень жаль! П р о с т о с п и ч к и н. Но не ушей! Х о р. (тревожно) Не ушей! П р о с т о с п и ч к и н. И не скелета! Х о р. (изумленно) Не скелета! П р о с т о с п и ч к и н. (хроматически) Мне жаль моего милого, ненаглядного Прогресса! С к е л е т. Ах вот оно что! Х о р. (суетно) Вот оно что! Вот оно что! П р о с т о с п и ч к и н. (скелету вкрадчиво) И куда-же вы ползете? С к е л е т. То есть как - куда?! Что вы хотите сказать?!?! Опять за свое: оскорблять мою седину?! И не стыдно?! Х о р. (с нескрываемым любопытством) Не стыдно?! Резкие диссонирующие аккорды и хроматизмы зримо воссоздают атмосферу внезапного ужаса. Скелет, ожидая ответа, скорбно склоняет голову. П р о с т о с п и ч к и н. Нет. Х о р. (победоносно) Нет, не стыдно! С к е л е т. Ну, мы еще поглядим. Ха-ха-ха! Скелет хохочет. Мрачные тремоло скрипок и альтов, грозно взлетающие ввысь гаммы басов сопровождают скелета; он ползет мимо Простоспичкина и скрывается в кустах на противоположной стороне лужайки. П р о с т о с п и ч к и н. (в зал) Какая жалость: он так быстро уполз. А ведь, попроси он меня по-человечески, я мог бы оживить его и одарить новой плотью. Но каждый, увы, волен самостоятельно определять свою судьбу, вернее... Х о р. (в романтическом духе) А-а-ах! Верне-е-ее! П р о с т о с п и ч к и н. Вернее, каждый волен думать, что эта судьба действительно определима. Ошеломительный ре-минорный аккорд.
|